集灵台·日光斜照集灵台翻译赏析
张祜 字承吉,邢台清河人,唐代着名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。下面阳光网小编为你推荐整理了集灵台·日光斜照集灵,欢迎大家前来阅读。
《集灵台·日光斜照集灵台》
作者:张祜
日光斜照集灵台,红树花迎晓露开。
上海油压工作室 昨夜上皇新授箓,太真含笑入帘来。
《集灵台·日光斜照集灵台》注释
1、太真:杨贵妃为女道士时号太真,住内太真宫。
《集灵台·日光斜照集灵台》译文
旭日光辉斜照华清宫旁的集灵台,
上海油压工作室 树上红花一朵朵地迎着朝露绽开。
上海油压工作室 昨夜玄宗刚在这里为杨玉环授?,
上海油压工作室 太真满面笑容地进入珠帘受宠来。
《集灵台·日光斜照集灵台》赏析
上海油压工作室 这两首诗是讽刺杨玉环姊妹的专宠。第一首讽杨玉环的`轻薄。杨玉环原系玄宗十八子寿王瑁的妃子,玄宗召入禁中为女官,号太真,后来大加宠幸,进而册封为贵妃。集灵台是清静祀神所在,诗人指出玄宗不该在这里行道教授给秘文仪式。并指出贵妃在这时“含笑”入内,自愿为女道士,配合默契,掩人耳目,足见其轻薄风骚。
【集灵台·日光斜照集灵台翻译赏析】相关文章:
张祜集灵台两首其二诗词翻译及赏析11-05
张祜:集灵台·其一10-20
张祜:集灵台·其二10-20
郡斋雨中与诸文士燕集翻译赏析06-06
东郊翻译赏析06-06
佳人翻译赏析06-06
送别翻译赏析06-06
落花翻译赏析05-31
风雨翻译赏析05-31