上海油压工作室

英语四级翻译冲刺:四个注意事项

时间:2021-03-14 12:38:17 英语四级 我要投稿

上海油压工作室2016英语四级翻译冲刺:四个注意事项

为您整理了“2016英语四级翻译冲刺:四个注意事项”,方便广大网友查阅!更多大学英语四六级考试相关信息请访问大学英语四六级考试网。
1. 注意时态
汉语当中多主动,英语当中多被动。

2. 注意用词
翻译重点考察语言的应用能力,所以在考试时,应尽量避免使用一些过于简单的词汇,而应选择一些更高级的.词汇。比如"have to"可以换成"be obliged to","help to"可以换成"contribute to"。

3. 注意搭配
这里的搭配主要指一些固定搭配。比如“学习知识”不用"learn knowledge",而必须用"acquire knowledge";"concern"后面的介词必须跟"over"而不是"of"等等。
下面给大家总结出了常见的一些搭配:
动词和名词的搭配:raise awareness, adopt measures, take steps, adopt approaches
动词词组的搭配:give a green light to, deepen one’s understanding of, pave the way for
形容词和名词的搭配:compelling reason, ample evidence, harsh punishment
名词词组搭配:environmental awareness, coverage of crime, health effect
介宾短语的搭配:in the media, on the internet, on television, in newspapers
表示某个特定意思的习惯搭配:
lead a fulfilling life, close the rich/poor gap, discriminate between right and wrong,have a higher chance of developing cancer, fail to achieve work-life balance
避免中式英文的直接翻译:
improve the problem →solve the problem or improve the situation
contact with violence→exposure to violence
advertisements about children→advertisements aimed at children.

4. 注意变通词汇
另辟蹊径,试着用几个词去解释自己突然想不起的单词或者找同义词,近义词来替换。
如“匿名”对应的单词是"anonymity",可以用"a unknown name"来代替。”美化”对应的单词“beautify”,可以用“make sth more beautiful”来代替。

附: 翻译高频模板句
①________ has / enjoys a history of ________. (用于介绍历史)
②_________ was popular / widespread. (用于介绍流行程度)
③________ be used to do sth.(表示用途)
④ _________ stand for / symbolize / signify ___________.(某物象征了……)
⑤____________ is given as a present to sb.(馈赠)
⑥________ is well-known as / famous for/ noted for ________. (以……着称 / 有名)
⑦一般:__________ start / begin from… to _________(从……延续到……)
上海油压工作室 更优:__________ run from … to_________(从……延续到……)

2016英语四级翻译冲刺:四个注意事项

上海油压工作室【2016英语四级翻译冲刺:四个注意事项】相关文章:

英语四级翻译技巧12-27

2016年12月英语四级段落翻译常用词组(17)01-29

2016年12月英语四级段落翻译常用词组(1)01-28

2016年12月英语四级段落翻译常用词组(2)01-28

2016年12月英语四级段落翻译常用词组(3)01-28

2016年12月英语四级段落翻译常用词组(5)01-28

2016年12月英语四级段落翻译常用词组(4)01-28

2016年12月英语四级段落翻译常用词组(6)01-28

2016年12月英语四级段落翻译常用词组(8)01-28