考研英语:翻译小妙招
上海油压工作室 从历年的英语的考试侧重点来看,对长难句的考察越来越多,所以近几年的.翻译题中的一些句子还是很难翻的,这也让很多小伙伴很是头疼。其实,找到基本的应对翻译小妙招,拿下翻译不是问题。下面就给大家分析分析。
翻译大忌:主观臆断
翻译有时候是不能从单一的词汇、词组判断句子意思,这很容易造成南辕北辙的翻译错误。一定要对文章进行通读,从文章的立意、内容、作者立场等等来判断语境。这里可以几步走。
上海油压工作室 1.通读全文,了解大概意思;
2.理清翻译句子,分析此句与其他句子之间的关系;
上海油压工作室 3.结合语境,进行合理发挥;
上海油压工作室 值得注意的是在翻译过程中
上海油压工作室 1.如果遇到多义词,可以根据语境或是固定搭配甚至可以根据单复数进行判断。
2.如果遇到“通顺”和忠实原意有冲突的情况下,首先要“忠实原意”,之后才能在原来的基础上进行合理的拓展。
英译汉中常考短语和句型需要记住的如下:
1、not that…but that… 不是……而是
上海油压工作室 2、can not…too… 再……也不过分
上海油压工作室 3、other than 除了,不同于
4、It is reported / asserted / believed / considered / said /supposed that… 据报道/据宣称/据说/据假设
上海油压工作室 5、nothing less than 完全是,不亚于……
6、anything but 根本不,决不
7、nothing but 只有,不过……而已
8、all but 除了
上海油压工作室 9、but for 如果没有……
10、but that+从句 要不是
11、only to+动词 结果是,不料
12、not so much…as… 与其说……不如说
13、not so much as 甚至不……
上海油压工作室 14、not nearly/far from 不近/远
15、by no means (同义短语还有:in no way,in no case, in no respects, at no time, on no account, under no circumstance) 决不
上海油压工作室 16、to say nothing of/ still less(常用于否定句后) 更不必说
17、let alone 更不用提
18、no more…than… 同……一样不……
上海油压工作室 19、no more than 只只,仅是
20、more…than…
21、more than 超出
上海油压工作室 22、no less…than 多达…;足足有…之多
上海油压工作室 23、no less than 没有比…更少;至少与…一样
上海油压工作室 24、apart from 分离
25、no choice but 别无选择,只有……
上海油压工作室 最后,希望这些方法可以帮助到小伙伴们,也祝小伙伴们在考场有好的发挥。
【考研英语:翻译小妙招】相关文章:
考研减压必备妙招02-05
考研英语翻译备考策略01-21
把握考研调剂的妙招06-25
考研英语小作文备考指导01-23
高考理综答题小妙招01-19
睡前腹部减肥的小妙招01-28
生活小常识小妙招大全01-29
考研英语翻译的复习方法02-14
QQ说说家庭生活小妙招11-14
英语专业翻译方向考研备考要诀01-19