上海油压工作室

诗歌《枫桥夜泊》中英文版

时间:2021-01-23 13:47:25 英文诗歌 我要投稿

诗歌《枫桥夜泊》中英文版

  张继 枫桥夜泊

诗歌《枫桥夜泊》中英文版

  A Night-Mooring Near Maple Bridge

  月落乌啼霜满天Moon going down, Crow cawing, frost filling all over the sky,

  江枫渔火对愁眠Maple-trees near the river and torch in the fisher opposite the sleeping anxiety.

上海油压工作室  姑苏城外寒山寺From the temple on Cold Mountain out of Suzhou,

上海油压工作室  夜半钟声到客船The midnight ding touches my boat.

【诗歌《枫桥夜泊》中英文版】相关文章:

张继:枫桥夜泊10-21

枫桥夜泊翻译赏析05-27

枫桥夜泊诗词鉴赏02-27

《枫桥夜泊》张继诗词赏析12-07

泊古优美诗歌09-28

夜泊牛渚怀古翻译赏析05-31

《夜泊牛渚怀古》诗词鉴赏01-08

英文版诗歌献给母亲04-27

夜泊牛渚怀古的诗词赏析02-09